martes, 11 de septiembre de 2007

Microsoft lanza nuevo servicio de traducción de textos en línea




El servicio de Microsoft emplea el mismo motor que Yahoo! y Google utilizan para traducir textos, la compañía de Bill Gates se aventura en éste servicio pero ha sabido diferenciarse con nuevas funciones.


Basándose en la tecnología desarrollada por Systran, el nuevo servicio de Microsoft denominado Windows Live Translator ha sido puesto en marcha y parece que piensan incluirlo como parte del servicio de búsquedas Live de la misma compañía para hacer frente a su competencia, que curiosamente, también emplean la herramienta de Systran.


Sin embargo, Microsoft ha sabido destacarse en la traducción de textos, especialmente al traducir sitios en Internet porque ofrece una presentación comparando lado a lado el texto original y el texto traducido. Además, mientras se navega en uno de los bloques, el otro se sincroniza y al mover el mouse encima de una oración o párrafo resalta en ambos lados la misma sección para facilitar la comparación de lo que estás leyendo.

Hay otras opciones de presentación en la parte superior, para que elijas, aunque se encuentran un poco ocultas. El servicio traduce los idiomas: Inglés, Alemán, Francés, Español, Portugués, Italiano, Koreano, Chino, Japonés y Ruso.


Recordemos que éstos servicios no son 100% fiables al realizar una traducción de un texto, pero sirven de gran ayuda cuando desconocemos un idioma.

Tipo de Vista en que se ve las Traducción de páginas


Vista en paralelo


En esta vista en donde se ve la página original y traducida que realiza movimiento en paralelo



Vista de arriba /abajo


en esta vista se ve la página original y la traducida realido movimiento simultaneos de arriba abajo




Vista Flotante


Muestra un mensaje en los subtitulos para ver su traducción contraria